Stil Cultural
Și Pluralism Valoric
În Gândirea Contemporană
Acad.
Alexandru BOBOC
1. Dincolo (sau în și prin)
premisele și așezările survenite în marile creații teoretico-sistematice de la
Kant la Hegel și romantici, o filosofie modernă a culturii se poate recunoaște
abia atunci când se ajunge la integrarea problematicii ei specifice în funcție
de un plan paradigmatic, din care, alături de sens și valoare, nu poate să
lipsească forma stil, atât de proprie limbajului și tuturor modalităților de
expresie ale creației culturale și ale comportamentului cultural uman.
Această înnoire era însă
condiționată, în primul rând, de depășirea clasificării stilurilor după
aprecie-rea sau depărtarea de natură a creațiilor artistice și de înțelegerea artei ca autonomă; căci
în procesul de
constituire al artei și de creație a operelor artistice, rolul principal îl
joacă ... anumite atitudini și valori,
con-știente și inconștiente, de care spiritul uman e călăuzit în afară de orice
relațiune cu natura
[i].
Mai mult, era necesară o
depășire a diversității stilurilor într-o cuprindere aptă să aducă
pluralitatea printr-o unitate exemplară, numită stil cultural. În acest sens,
Nietzsche scrie:
Cultura este înainte de toate unitatea de stil artistic în toate
manifestările vitale ale unui popor. Mult din ceea ce e știință și învățătură
constituie însă fie un mijloc necesar al culturii, fie un indiciu al acestuia,
și s-ar potrivi mai bine cu opusul culturii, cu barbaria, adică: lipsa de stil
sau amestecul haotic al tuturor stilurilor
[ii].
Nietzsche extinde astfel
noțiunea de stil dincolo de sfera creațiilor artistice, la manifestările de
cultură de diverse tipuri și, depășind viziunea raționalistă, universa-listă a
luminilor, consideră aceste manifestări ca fiind solidare cu afirmarea
personalității unui popor.
Din descrierea câmpului acestui
amestec, pre-cum și a relevării lipsei de stil se poate deduce inver-sul,
anume structura a ceea ce ar trebui să fie un stil cultural. Nietzsche
relevă, în acest sens, necesitatea unei culturi adevărate, prin redobândirea
nemijlocirii vie-ții, a nevinovăției devenirii
(Unschuld des
Werdens). Căci de la el datează
constatarea, de
atâtea ori repeta-tă, de atunci, că vremii noastre îi lipsește
sentimentul metafizic fundamental și că răul ei decurge din
împre-jurarea că normele care o conduc sunt atinse de cadu-citatea unui
relativism istoric: este nevoie, dar, de
tre-zirea
puterilor creatoare către absolut și etern, iar
fiecare popor și
epocă să-și urmărească idealurile lor proprii, rezultate din felul specific al
conștiinței lor metafizice
[iii].
Proiectând unitatea de stil
în cultura modernă prin analogie cu cea a culturii clasice grecești, Nietzsche
îi caută temeiul în unitatea dintre mituri, muzică și poe-zie, concepe arta ca
pe o funcție a vieții, expresie a unui sentiment metafizic al vieții, care
dă forța crea-toare și unitatea întregii culturi. Aceasta trebuie pusă în
legătură cu concepția lui despre mitul tragic. Textul lui este, în acest
sens, exemplar:
Ce ochi mari vor fi făcând, ce zăpăceală penibilă vor fi resimțit "oamenii
de cultură" ai unei epoci ca a noastră în fața unui fenomen care nu poate fi
înțeles decât prin analogie cu profun-zimea (până aci neînțeleasă) a geniului
elin: renașterea spiritului dionisiac și a tragediei! ... Noi înțelegem de ce o
cultură atât de slăbănoagă urăște arta adevărată: se teme că îi va aduce
pieirea
[iv].
Nietzsche caută astfel temeiul
unității stilistice într-o formă originară, în aptitudinile pe care vechii
greci le exprimau în unitatea muzicii și a mitului tragic. Dar și această
unitate trimite (chiar dincolo de relevarea semnificației dramei muzicale a lui
Wagner) mai departe la forța veșnică și inițială dionisiacă și la intenția
estetică apollinică, care
ne îndeamnă să trăim clipa ce vine[v]. Sub fiorul unui sentiment metafizic, ființa creatoare dă astfel sens
propriei vieți în forme de trăire integrate într-o unitate organică,
asociindu-le configu-rativ ca un
Kulturstil.
Așa cum observă Blaga,
Nietzsche încerca să stabilească "fenomenul originar" al unei culturi întocmai
cum Goethe îl căuta în botanică sau în teoria culorilor. Pentru cultura greacă
Nietzsche a găsit acest fenomen
originar în dubla tendință a
apollinicului și dionisiacului
"... Concepția implică o polaritate de termeni Termenii
polari se condiționează reciproc. Apollo nu poate trăi fără Dionysos, nici
Dionysos fără Apollo
[vi].
2. Ideea de fenomen originar
capătă treptat și alte întrebuințări, îndeosebi în filosofia istoriei și a
culturii de la începutul secolului nostru.
Introducerea metodei goetheene
în filosofia culturii constituie, incontestabil, meritul lui Nietzsche, care
refuză de plano intelectualismul luminilor, precum și interpretarea
matematică-mecanică a naturii și propune o gândire mitic-intuitivă.
Prin filosofia
lui Nietzsche sublinia Blaga metoda goetheană își sporește sfera în chip
impresionant. Prin ipotezele naturaliste ale roman-ticilor metoda aceasta
ajunsese la un impas. Filosofia lui Nietzsche deschide alte perspective,
evidențiind încă o dată că o metodă, ce pare definitiv compromisă prin
aventurile ei într-un domeniu e susceptibilă de a da roade în alt domeniu
[vii].
Între aceste aplicări reține
atenția filosofia culturii a lui Spengler, care, folosind metoda intuitivă,
morfolo-gică, marcată puternic de o preferință pentru dimensiunea biologică,
înțelege culturile ca organisme vii ca și plantele cu începuturi, creșteri,
înfloriri și sfârșituri; după Spengler
există
suflete reale ale culturilor, ca un fel de entități metafizice, legate fatalmente
de un
anume peisaj, menit să
ofere explicație fenomenului originar al unei culturi
[viii].
Fiecare cultură
scria Spengler
își are propriile ei posibilități de expresie, care se înfățișează, se
maturizează, se ofilesc și nu se mai repetă. Cu totul diferit una de alta
există nenumărate forme ale plasticii, picturii, matematicilor, fizicii
fiecare având o durată de viață limitată, fiecare închisă în ea însăși, așa cum
orice plantă își are florile și fructele proprii, modul ei propriu de creștere
și cădere. Esențe vii în cel mai înalt grad, aceste culturi cresc într-o
sublimă lipsă de finalitate, ca și florile pe câmp. La fel ca plantele și
animalele, ele aparțin naturii vii, în sensul lui Goethe, și nu naturii moarte,
în sensul lui Newton. În istoria lumii nu văd altceva decât tabloul unei
continue configurări și reconfigurări, al unei minunate deveniri și dispariții
de forme organice
[ix].
Spengler aplică acest concept
de habitus la marile organisme
ale istoriei, precizând:
vorbesc de
habitus-ul culturilor antice indiene și egiptene, al istoriei sau al
spiritualității acestora. Un sentiment nedefinit al acestui
habitus se află însă întotdeauna la baza
con-ceptului de stil
(Stilbegriff),
iar atunci când e vorba de stilul religios, de cel erudit, politic, social,
economic, al unei culturi, în genere de
stilul unui suflet (subl. n.), este nevoie de a-l clarifica și înțelege
[x].
Cum de
habitus-ul unei grupări de organisme aparține și o durată
determinată a vieții și un tempo determinat al dezvoltării, aceste concepte
nu pot
lipsi dintr-o determinare structurală a istoriei. Tactul existenței antice
grecești era altul decât cel al celei egiptene sau arabe. Se poate vorbi de un
Andante al spiritului greco-roman și de un Allegro con brio al spiritului
faustic
[xi],
adică modern.
Spengler ridica în prim plan
astfel aceeași idee a unui
Kulturstil, înțeles ca
unitate și mod de a fi al unității în diversitatea creațiilor unei culturi și a
dispu-nerii civilizației corespunzătoare acesteia.
Este de observat că viziunea
lui Spengler rămâne tributară unei înțelegeri, a activității omului ca
mimetică, în funcție de un plan dat. Dificultățile acestei concepții decurg
atât din conceperea morfologică a culturii ca organism autonom, cât și din
întrebuințarea defectuoasă a metodei intuitive solidară cu proiecția unui
domeniu prin fenomenul originar. Legătura dintre sufletul unei cul-turi și
un anumit peisaj, de fapt teoria simbolului spa-țial constituie un amestec
între o mentalitate naturalist-biologizantă și metoda intuitiv-organică a lui
Goethe. Teoria peisajului vrea să fie... "explicație" a unui "fenomen
originar" ... prin pretenția unei "explicații"
naturaliste se răpește culturii
caracterul de "Fenomen originar"
[xii].
3. Cu aceasta, Blaga readuce,
într-o sistematică amplă, problematica pusă de Goethe, Nietzsche, și Spengler,
ridicând la un alt nivel modul de a gândi intuitiv-organic și de a considera
cultura sub specia stilului. Dezacordul cu Spengler se vădește chiar în
contextul de față: ...
nu se poate susține, cu seriozitate, teoria creșterii fatale a unei culturi
dintr-un anumit peisaj. Dilema este evidentă: sau ții cu orice preț să vezi în
diferitele culturi niște "fenomene originare" în sens goethean ... și în cazul
acesta renunți la "explicarea" lor, adică la teoria peisajelor, sau păstrezi pe
aceasta și renunți la întâia ... după cum ești obișnuit să gândești fie
intuitiv-organic, fie logic-naturalist
[xiii].
Blaga prețuia astfel metoda
fenomenului originar introdusă de Goethe, relevându-i ideea centrală:
natura se
manifestă într-o bogăție aproape explozivă de
forme
(Gestalten);
"Gestalt" înseamnă formă, figură, configurație, dar nu e o noțiune așa de
abstractă ca acestea. "Gestalt" e mai intuitiv și înseamnă mai mult figură sau
formă plastică, mișcătoare, plină de
viață
[xiv].
Ca produs al spiritului, fenomenul originar are la bază
analogia manifestată în cadrul unor fenomene ale experienței,
dar el este
o vedenie,
de natură intuitivă și nu abstractă;
ca
urmare,
trebuie văzut cu ochiul interior, așa cum își vedea Platon "ideile". De
fenomenele originare trebuie să te apropii cu un sentiment de adorație
[xv].
În alți termeni,
în orice
"fenomen originar" e activă într-un fel oarecare o polaritate. La plante "foaia
originară" se contractă și se dilată alternant, ca să producă celelalte părți
caracteristice. În orice culoare avem un amestec de lumină și de întuneric.
Aici atingem punctul de deosebire între Goethe și Platon. Filosoful grec nu
cunoaște o manifestare "polară" a ideilor arhetipice. "Ideile" platonice sunt
pe deplin determinate prin proveniența lor din analogie și prin caracterul lor
static-intuitiv. Ca să trecem de la
"ideile" lui Platon la fenomenele originare ale lui Goethe trebuie să adăugăm
la momentul provenienței analogice și la momentul intuitiv particularitatea
manifestării polare
[xvi].
Planul arhetipal, paradigmatic
se susține, deci, într-o manifestare polară, care condiționează, la rândul
ei, forma intuitivă a accesului la paradigmă. Dinamica fenomenului originar
este dincoace de el, dar nu ca formă exterioară ci ca modul lui de a fi și, ca
urmare, numai laolaltă cu el. Cumva, în termenii lui Blaga, transcendentul
care coboară: în atitudinea spiritului creștin față de "transcendență"
este de reținut că
transcendentul
nu e conceput pretutindeni și în toate timpurile în același fel, deși
formularea lui sub unghi dogmatic nu diferă esențial. Ramificațiile spiritului
creștin nu se fac însă numai pe temeiuri "dogmatice". Ele pot avea și temeiuri
stilistice. În atitudinea omului față de transcendență intervine o determinantă
de caracter stilistic, care produce o remarcabilă diferențiere de viziuni.
Această determinantă, limitată de obicei la o anume regiune sau la o anume
epocă e în multe privințe mai decisivă decât o metafizică precizată
[xvii].
De aici decurg consecințe
importante pentru înțelegerea stilului ca mod de structurare interioară a
creațiilor umane dintr-o cultură, prin solidarizare cu
atitudinea
omului față de transcendență, exprimată în cultura sa.
Cumva ca și Nietzsche, Blaga
relevă autonomia creației culturale, care nu-i reductibilă la factori naturali
și îndeplinește o funcție de relevare, nu pur și simplu de cunoaștere.
Cultura
sublinia Blaga
nu e un epifenomen, sau ceva contingent în raport cu omul. Ea este împlinirea
omului ... Cultura nu este un adaos suprapus existenței omului ... nu este nici
un adaos suprapus omului, ca un parazit demonic, cum o înțelege Spengler
[xviii].
Cultura e privită ca expresia
unui mod
de existență sui generis, e condiționată
de începerea în
lume a unui nou mod mai profund și în aceeași măsură mai riscant de a exista
[xix].
Mai exact, cultura e semnul vizibil al unei mutații ontologice, nu un
organism superior (ca la Spengler) sau efectul unei mutații biologice;
pentru a explica geneza culturii (creația) nu e necesară ipoteza unui suflet
special al culturii[xx].
Omul, după Blaga, își realizează destinul creator prin plăsmuiri de stil;
creațiile
culturale sunt dominate de o matrice stilistică
[xxi].
4. Discuțiile despre stil sub
zodia categoriei de stil cultural aduc astfel în atenție problematica de bază
a unei filosofii moderne a culturii. De la Nietzsche la Spengler și Blaga și,
bineînțeles, pe urmele metodei goetheene a fenomenului originar are loc
depășirea conceperii stilului ca apropiere sau îndepărtare de natură și
situarea culturii ca domeniu autonom ce aduce laolaltă unitatea dintre om și
transcendență, în fond, ceea ce Blaga numea
destinul creator
al omului.
Aparent clasică dezbaterea
despre stil nu și-a pierdut actualitatea. Ceea ce se impune înainte de toate
privește înțelegerea stilului ca mediu în care vine umanul ca uman (valoric),
indiferent dacă avem de a face cu unitatea stilistică autentică sau cu
amestecul haotic al tuturor stilurilor (de care Nietzsche acuza cultura
modernă). Ceea ce s-a numit lipsă de stil nu înseamnă vidul stilistic.
Chiar numai luat în sine
stilul este modalitatea
determinantă, stabilă a vieții și a creației umane (mai ales în măsura în care
e vorba de o modalitate semnificativă, valorică). Din cele spuse rezultă că
stilul vine ca stil cultural tocmai întrucât participă la aducerea lumii
într-o interpretare ce poartă pecetea cuiva în stare de o astfel de înfăptuire:
ființa umană.
Dezbaterea despre stil conduce
astfel la om și lu-mea
omului,
la
o
perspectivă
pluralistă
și,
implicit, istoris-tă. Mai mult, stilul relevă
originalitatea și identitatea, personalizarea prin cultură, așa cum o
ilustrează istoria modernă (de fapt, o istorie a națiunilor și a culturilor
naționale).
Dincolo de un universalism sui
generis, justificat prin dinamica internă și interacțiunea culturilor, sunt de
luat în seamă nevoile reale, preferințele afirmării prin creația culturală,
precum manifestările de opoziție, rezistența forțelor creatoare (marcate
stilistic) la orice integrare nivelatoare, nesincronică, devenită cumva azi
caracteristica fenomenului globalizării. Căci necesitatea unei noi așezări
moral-spirituale, ca și noua modalitate a interacțiunii civilizațiilor, nu
contravine, ci, dimpotrivă, se poate împlini numai în condițiile afirmării
pluralității perspectivelor, centrate de marea diversitate a câmpului valoric
și, implicit, de ivirea unui nou spirit în relațiile interumane.
5. De fapt, hotărâtoare devine
tot mai mult, diversitatea orizontului istoric al fiecărei națiuni și culturi
naționale. Fără înțelegerea acestui orizont "moderniza-rea" devine impunerea
unor forme de organizare ce nu se vor închega niciodată în forme de viață
corespunzătoare spațiului specific, unității dintre tradiție și actualitate al
unei istorii naționale.
Poate de aci izvorăște și
sentimentul de înstrăi-nare descris cândva de un mare filosof sub formula
tre-cerea pe lângă ceva:
Puțini sunt cei care "văd" cu adevărat, în sens
valoric... Se întâlnesc lumi diferite, dar numai superficial, rămânând în fond
solitare, îndepărtate una de alta... Nu este oare o culme a absurdului, faptul
că fiecare știe care-i dorința celuilalt și totuși trece mai departe, fără să
observe cum un om rămâne singur, cu durerea ascunsă a singurătății sale
[xxii].
Mai grav, chiar:
Nimeni nu trăiește cu adevărat marile conexiuni ale vieții întregului, nu
simte pulsul istoriei. Și totuși, fiecare se află în mijlocul acesteia și este
chemat să vadă și să participe la modelarea întregului
[xxiii].
Viața
omului de astăzi continua autorul citat nu
este favorabilă unei aprofundări:
se aleargă după impresii, trăiri, senzații. Ne uităm
totdeauna după ceea ce este mai nou, ne stăpânește ceea ce a apărut cel mai
recent, iar ceea ce a precedat este uitat înainte de a fi examinat corect și,
de obicei, înainte de a fi înțeles. Trăim din senzație în sen-zație. Puterea de
penetrabilitate se aplatizează, senti-mentul valorii se tocește în goana după
senzațional
[xxiv].
Firește, comentariile ar fi de
prisos! deși formu-late în anii 1925-26, aceste considerații se potrivesc
stării omului modern și, bineînțeles, stării lumii de azi! Rămâ-ne speranța
unor disponibilități constante în substanța personalității noastre culturale!
Așa cum observa Mircea Florian cândva (Reconstrucție filosofică, Casa
Școalelor, București, 1944), trăsăturile acestei disponibilități ar fi:
tendința spre universal sau ecumenic, sădită în "ortodo-xie", voința de a
absorbi toate elementele spirituale de încercată viabilitate, și totodată
îndărătnicia de a rămâne noi înșine, de a ne împotrivi înstrăinării, de a nu ne
pierde încrederea în puterile proprii.
Reașezarea în matricea
valorilor, regenerarea morală, normalitatea rămân structural legate de situarea
în adevăr și în orizontul conștiinței istorice. Așa cum spunea unul dintre cei
mai mari gânditori moderni,
omul trebuie să se cinstească pe sine și să se considere
demn de ceea ce este mai înalt. Despre măreția și puterea spiritului, el nu va
putea niciodată să aibă gânduri destul de mari
[xxv].
Desigur, criza prin care trecem
astăzi produce, prin forța lucrurilor, totodată nedumerire și dezamăgire și,
într-un plan al vieții afective, fenomene de superficia-litate și
marginalitate. Dar regăsirea trebuie, totuși, să fie posibilă! Și aceasta tot
pe calea culturii, a redobândirii gustului pentru valori: ale trecutului și
altele noi!
În orice lume aflată în
căutarea unui înnoit sens al vieții este loc și pentru tradiții și pentru cei
de azi, dar mai ales pentru cei ce vor veni de-acum înainte! Poate că
cea mai bună
dintre lumile posibile (ca să folosim,
mutatis mutandis, formula lui Leibniz!) ar fi aceea în care cei ce
viețuiesc laolaltă să fi realizat și înțelegere și comunicare!
NOTE