SERIES CHRONOTOPIQUES ET MATRICES STYLISTIQUES DANS L'ELABORATION DES
MODELES DE LA COMMUNICATION INTERCULTURELLE
Un possible dialogue entre Bakhtine et Blaga
Gabriel Mardare
1. Raisons
d’une comparaison
On ne se
méfie jamais assez des comparaisons dans les sciences de l’Homme. En effet, la
mode comparative, promue d’abord dans l’étude des langues, est devenue méthode
dans l’étude des littératures, au point d’oublier que les motifs soumis à la
comparaison étaient véhiculés par des structures linguistiques qui ne
trouvaient pas les mêmes raisons d’être et de paraître dans leurs idiomes. De
mémoire d’étudiant[i], je
récupère cette phrase classique : Comparaison n’est pas raison. Félix
Baldensperger l’écrivait au moment où ce procédé donnait l’impression que l’on
pouvait tout expliquer en matière de production littéraire de tout le monde.
Aussi dois-je bien voir si j’ai des raisons à aborder
ensemble deux auteurs qui n’ont jamais communiqué directement. J’en trouverais
quelques unes en partant du moment de l’élaboration de leurs productions
représentatives que je mettrai en rapport avec le moment de leur résurrection
dans les pays où ils ont écrit.
s
Né en 1895, Bakhtine va élaborer au
cours de la troisième décennie de son siècle la notion de chronotope, instrument
qu’il va ensuite mettre à l’épreuve sur des textes de l’Antiquité gréco-romaine
mais aussi sur des romans des époques les plus diverses et sur le folklore.
Blaga, né la même année, mènera des
recherches systématiques sur les modèles de la communication culturelle à
partir de son intégration dans l’enseignement universitaire (1938)[ii].
Les volumes publiés un quart de siècle après sa mort vont pourtant révéler un
auteur qui a constamment publié sur ces questions depuis 1914 et qui a utilisé
le temps passé dans la diplomatie (Varsovie, Prague, Vienne, Lisbonne) à faire
connaître la littérature roumaine, activité qui répondait à sa mission
officielle, mais qui acquiert d’autres valeurs quand le fonctionnaire a une
formation philosophique très solide.
s
Le développement ‘naturel’ de leur
activité universitaire et de la promotion de leurs doctrines a été bloqué par le stalinisme bureaucratique
et idéologique et leur récupération s’est faite sous la houlette d’un ‘marxisme
réformateur’, avec cette particularité que les idéologues roumains y ont
intégré une forte dose de discours cocardier[iii].
Il
reste quand même un doute, lié à l’horizon d’attente des lecteurs roumains. En
effet, Lucian Blaga réintègre la Panthéon de la culture nationale à travers un
discours de promotion des valeurs patriotiques et de rejet des résidus du
‘dogmatisme stalinien’ au moment même ou un autre ‘culte de la personnalité’-
strictement national cette fois-ci- allait submerger l’ensemble de la culture
de masse. Tronqué et parfois trafiqué pour des raisons de propagande, son
discours sur la communication culturelle a été réduit au motif de l’espace
mioritique, largement véhiculé dans le discours pédagogique, dont les lecteurs
de Wörringer trouveraient bien le noyau dans le très célèbre Abstraktion
und Einfühlung[iv]- traduit et
diffusé en faible tirage en Roumanie à la même époque où l’on ‘récupérait’
Blaga. Bakhtine, pour sa part, fit son entrée un peu plus tard, avec des textes
exigeant une formation assez solide et parfois ignorés par les spécialistes
en esthétique et théorie littéraire,
soucieux à mettre en valeur l’héritage appelé national[v]
et à se synchroniser avec les théories de l’Europe occidentale[vi].
On devrait y ajouter un autre obstacle, concernant
l’appellation : on nommera facilement Blaga philosophe de la culture, on aurait en revanche du mal à appeler
ainsi Bakhtine, vu plutôt comme un théoricien littéraire. Il y a pourtant eu un
auteur qui a vu dans ce dernier une sorte de prophète :
Le
philosophe russe Mikhaïl Bakhtin /sic !/ a annoncé au monde : « Rien de concluant n’est encore
intervenu dans l’univers. Le dernier mot sur la nature du monde n’a même pas
encore été exprimé. Ce monde est ouvert et libre. Tout réside dans l’avenir. Et
résidera toujours dans l’avenir ». Cette conviction nous guide et nous a
commandé, pour notre art[vii],
de nous emparer sans hésitation de tous les moyens les plus puissants de la
science moderne. Désormais, tous nos étudiants et tous nos artistes inventent,
conçoivent, dessinent et jouent en multipliant leurs capacités et leurs talents
par leurs connaissances de la science informatique, et par son utilisation dans
leur domaine[viii].
Par
ailleurs, la notoriété de l’auteur s’est largement répandue parmi les
chercheurs intéressés par des domaines les plus divers : les espaces
géoculturels et économiques[ix],
la théorie de l’énonciation[x],
voire dans l’étude de l’espace architectural urbain[xi].
Nous avons tenté de montrer que des liens
souterrains se tissent entre Bakhtine et Blaga à travers une notion : le
Style[xii].
Il ne s’agissait pas, en effet, d’approches convergentes : le théoricien
russe semble la rebuter constamment tandis que le philosophe roumain en use à
tout pas. Mais c’est cette rupture même qui nous a frappé au cours de notre
analyse, vu que les deux hommes ont eu les mêmes références culturelles
fondamentales à l’époque de leur formation et que le noyau de leur réflexion
est la relation entre le temps et l’espace à travers les produits culturels les
plus divers. Ce qui les réunit en revanche, c’est leur préférence pour les
métaphores : Bakhtine s’en sert pour construire des théories, Blaga y
aurai recours dans sa démarche métathéorique, notamment en parlant des cordons censoriels, formule où l’effet
paronymique ne passe pas inaperçu[xiii].
Le procédé permettait aux deux auteurs d’éviter les écueils idéologiques de
leurs temps : stalinien pour Bakhtine, ultranationaliste (les années
30-40) puis stalino marxiste (après 1945) dans le cas de Blaga.
Nos
recherches sur le jeu des images personnelles à travers la motivation[xiv]
nous ont poussé à chercher des affinités plus profondes entre Bakhtine et
Blaga. Nous pensons en effet que les deux auteurs seraient parfaitement
compatibles à l’intérieur d’une approche chronotopique de la communication.
Nous allons en esquisser le cadre général à partir de la définition classique
du chronotope bakhtinien, largement diffusée par les sites les plus divers[xv].
Nous y ajouterons un terme forgé par nous-même, chronotopie[xvi],
désignant l’actualisation syncrétique du
temps et de l’espace dans un
discours, ce qui exclut d’emblée toute forme de localisation au sens courant du
terme (préciser le moment et l’endroit par des termes renvoyant à des
coordonnées géographiques et/ou
historiques).
Notre ambition serait de réaliser une synthèse des
nouveaux référents des sciences de l’information et de la communication. Il
s’agit de la théorie systémique des communications (ou la
communication-participation) et de la théorie sémio-contextuelle de la
communication (ou la communication-processus) que Mucchielli présente en
rapport d’alternative épistémologique (v. 2000, seconde partie). En effet, les
séries chronotopiques, dont nous faisons l’hypothèse dans notre projet global
d’analyse de la communication interculturelle, supposent à la fois les deux
angles d’analyse.
Nous posons d’emblée que la
description implique une démarche abductive, dont la validité est acceptée en
linguistique (Molino, 1985 : 28) et semble être courante en logique pour
le raisonnement argumentatif, la fusion d’information et le raisonnement qui
part de l’étude des cas[xvii].
De façon intuitive, nous pensons que
l’étude de la communication interculturelle se construit par le jeu de quatre
séries chronotopiques :
Il ne nous semble pas
opportun, pour l’instant, de proposer un modèle géométrique intégrant les
séries que nous venons d’énumérer, bien que l’idée de nous servir du carré de
Blanchet nous ait tenté. Il est en effet facile d’opposer être (composante
essentielle de l’ethnoidiomatique, à faire- définitoire pour la chronotopie
interactionnelle et la propriété privée- par rapport à son corps, à la
propriété publique- définissant le corps social.
Les horizons stylistiques
seraient facilement situés dans ce schéma avec un peu d’imagination mais
l’histoire des Sciences de l’Homme abonde de ces schémas très précis qui
s’affrontent sur les champs de bataille épistémologique tandis que des
populations se massacrent faute de pouvoir, de pouvoir et même de penser à la
communication.
Le combat mené contre le racisme est bien loin
d’être gagné : c’est que parfois ceux qui se prétendent non racistes ne
voient que le racisme des autres. Nous avons soudé l’idiome et la race au sein
d’une même chronotopie en suivant une corrélation courante dans les milieux qui
prônent l’inégalité des hommes de par leur naissance : « La
hiérarchie des langues correspond rigoureusement à la hiérarchie des races »-
soutenait Gobineau il y a un siècle et demi (Gobineau, Essai…, tome I :
183). Cette thèse a été reprise même par des linguistes très sérieux (que
Coseriu critique en 1999, v. 77) et se retrouve plus ou moins explicitement
dans les recherches concernant la psychologie des masses (Le Bon, 1884 :
chap. III, 1915 : Livre III, chap. II). Par ailleurs les premières propriétés d’un groupe sont, de toute
évidence, le Nom et la Langue (Attali : 57) et la possibilité d’un groupe
d’être à part entière passe justement par la reconnaissance de ce droit initial
(Calvet, 1987 : chap. 4, de même que la troisième partie en entier, où le
problème de la guerre entre les langues est posé au niveau des mots, des normes
graphiques mais aussi en rapport avec la défense nationale)
Nous pensons que l’analyse
des chronotopies ethnoidiomatiques doit envisager :
ü
La rémanence de cette corrélation
dans le mental collectif
ü
La relation entre les idiomes
utilisés au sein d’un groupe
ü
La façon dont la loi intervient dans
la gestion de ce rapport
ü
Le complexe de Babel et la
représentation des frontières linguistiques.
Des suggestions extrêmement
pertinentes pour ce faisceau de problèmes nous sont fournies par les études
concernant le bilinguisme et la diglossie (Langages, 61/mars 1981 et
72/décembre 1983). Il est intéressant de se rapporter également à la solution
que proposait pour la rencontre des langues Thomas d’Aquin (Somme théologique,
version électronique sur www.JesusMarie.com,
version du XX-e siècle, tome I, page 360). La notion de frontière linguistique
a été pertinemment étudiée par Viaut (Glottopol, no. 2/juillet 2003) et Canut
(Glottopol, 4/juillet, v. www.univ-rouen.fr/dyalang/glottopol)
L’intervention des psychologues et médecins ne
saurait être exclue à priori. La tradition veut pourtant que seule l’apparence
corporelle fasse l’objet de l’étude systématique en tant que repère pour la
notion de territoire (Bouvron et alii in Ghiglione : 114-124) avec les oppositions suivantes :
ü
Corps exposé vs corps caché
ü
Corps objet vs corps langage avec
plusieurs niveaux de représentation :
- utilitaire (Allan Pease,
1993, 1997)
- culturologique (Deschamps,
1985)
- mystico-symbolique (de
Souzenelle, 1966 : 44, 399 ; Florenski, 1997 : 139-158, et
1999 : 118-121, 170-174).
ü
Corps masculin vs corps féminin, en
interrogeant sa pertinence sociale à travers les ‘minorités sexuelles’
(Stoller, 1979, Elisabeth Badinter, 1992)
et politique (à partir de la Marianne française, voir Aguilhon et
Bonte : 14-15)
On devrait également aborder,
en fonction de la zone culturelle étudiée, la fonction de l’opposition entre le
corps qui bouge et le corps qui pose, de même que le rapport entre nommer et
montrer le corps et ses parties, notamment en rapport avec l’argot et le
langage des insultes (Volceanov :1998, Peret : 1982, Qrgot sur www.languefrancaise.net, www.insultmonger.com
pour 165 idiomes).
Le
discours contemporain tend à valoriser le Job en tant que pivot de l’idée
d’appartenance (Pemartin : 35-170). On pourrait également rappeler que
pour Dante la ‘babélisation’ était le fait des divisions de la société en corps
de métiers (Zumthor : 86). Une étude du fonctionnement des chronotopies
corporatistes devrait envisager plusieurs aspects :
ü
Le poids du jargon professionnel
dans la communication quotidienne et son rapport avec les phénomènes
d’« interlangue »
ü
Les différences de langage
engendrées par les phénomènes de tribalisme à la carte en fonction des centres
d’intérêt des individus qui composent ‘la tribu’ (v. Mermet : 202, 239).
La linguistique semble déjà avoir accepté la notion de Province pour cerner ces
manifestations (Crystal et Davy, v. Lyons : 208-210) et les dictionnaires
intraidiomatiques semblent répondre à un besoin bien réel (v. le Dico Français-
Français de Vandel).
ü
Les suggestions des ethnologues nous
semblent utiles dans la mesure où des phénomènes de ‘tribalisme optionnel’ se
rencontrent dan le milieu rural traditionnel (v. Herseni, Lévi).
L’équation
classique (dire=faire, Austin, 1962 in 1991 : 151-165) devrait bien être
mise en rapport avec la formule symétrique (faire=dire), déjà mise en valeur
par les éthologues et les spécialistes en psychologie de l’enfance (v.
Dolteau). Les tics et leurs rapports avec l’éthique du Dire sont un problème
délicat (v. F. Jacques : 157-205) et le développement des industries de la
communication n’a pas simplifié les choses (v. Riondet, La question éthique
dans les archives en ligne du CNRS sur le site : http://archivesic.ccsd.cnrs.fr). Des
avancées tout à fait surprenantes ont été faites grâce à la notion d’énoncé
total (le Totexte) résultant de la corrélation entre le niveau sémantique et le
niveau interactionnel de tout comportement (Cosnier, 1991 : 18 ;
Charaudeau, 1991 in BUSCILA, 167 sq.).
Il
est bien clair que toute cette recherche ne saurait négliger les valeurs. Il
est tout aussi évident que, dans le contexte de la civilisation actuelle, il
est difficile de poser des tables de valeurs sans risquer d’éveiller des
conflits. Les pays à forte composante multiculturelle ont été confrontés avec
ce type de phénomène et ont cru trouver la solution miracle dans le relativisme
culturel. Des réactions récentes, venues de la part des sociologues, ont mis en
garde contre les dangers de cette panacée[xviii].
Il n’en reste pas moins que le recours à
la culture en tant que forme de résistance individuelle à la force du Système-
mythe assez commode en fin de compte- se retrouve dans les biographies et les
discours de Bakhtine et de Blaga. Si c’est très peu pour parler d’un dialogue,
c’est en revanche suffisant pour parler d’un intertexte. Analyser leurs
pratiques de découverte de la communication de l’Autre en utilisant le modèle
proposé pourrait bien nous faire avancer sur le voie de la compréhension du
multiculturalisme, au-delà de l’approche plutôt instrumentale- et fatalement
réductrice- que nous proposent les politiciens et les médias.
NOTES
[i] Histoire de ne plus charger la
bibliographie pour une seule citation.
[ii] Ghişe (coord.) Istoria filzofiei româneşti, vol. II, 1980, Editura Academiei Republicii Socialiste România, 604.
[iii] La dominante idéologique se faisait quand
même afficher d’une façon impudique. Aussi veut-on le récupérer en raison de le
réceptivité et du respect qu’il aurait commencé à manifester envers le marxisme
au cours de sa dernière année d’enseignement universitaire (1946/1947, voir Ghişe, vol. cit: 675) comme s’il avait pu faire un autre choix sans se suicider socialement. Le
fait est que les idéologues de l’époque ne semblent pas avoir cru à la
sincérité de ses manifestations et qu’ils l’ont éjecté de son poste
d’enseignant, le privant ainsi de toute possibilité de faire connaître sa
doctrine.
[iv] Abstraktion und Einfühlung: ein Beitrag zur Stilpyschologie. published dissertation, Neuwied, 1907, then as book, Munich: R. Piper, 1908 (www.lib.duke.edu, 25.10. 2005).
[v] Il s’agissait bien souvent de répliques à
des doctrines allemandes et françaises datant du début du XX-e siècle, époque
de la formation de leurs auteurs.
[vi] Dont certaines étaient des adaptations,
des prolongements, voire des répliques plus ou moins discutables des textes
élaborées au cours des années ’30 par les ‘formalistes russes’.
[vii] Je pense qu’il s’agit d’une méprise de
l’imprimer car ici on attend pour notre
part.
[viii] Jean-Jacques Servan-Schreiber, Défi
mondial 1986, le livre de poche 6246, Paris, UGE : 204.
[ix] © Katica Kulavkova, 2001-2003.THE BALKAN
CHRONOTOPEThe Hermeneutics of Evil: a Re-stabilized Archetype, an Anthropologic
Constant or a Trans-national Logos of Profit et, de la meme auteure, CULTURE
MEDITERRANEENNE: MEMOIRE ET AMNESIE-(essai d'herméneutique)
[x] Il s’agit des textes qui mettent en valeur la
notion de dialogisme. Dans ce domaine il a ait l’objet d’analyses très
détaillées dès les années 80 (voir ‘Langages’/74, juin 84- Dialogue et
interaction verbale).
[xi] En témoigne ce texte
trouvé sur un site des ‘temporalistes’: Je prepare une thèse de doctorat en
Urbanisme et Aménagement à l'Institut d'Urbanisme de Grenoble (en cotutelle
avec le Politecnico di Milnao). Mes travaux de recherche portent sur la
question de " Urbanistiques et Politiques des temps/Le chronotope : Un
outil méthodologique, théorique et conceptuel pour renouveler le projet urbain
dans une optique spatio-temporelle. Pôle d’échanges multimodal de la Gare du
Nord Paris Comme un chronotope urbain. Je souhaiterais participer aux travaux
de TEMPORALISTES afin d'apporter ma modeste contribution à la recherche. Aussi
je souhaiterais approfondir mon corpus théorique sur les "temps" afin
d'aboutir à une conceptualisation sptio-temporelle autour du
"chronotope" comme nouvel outil théorique et conceptuel pour
renouveler le projet urbain. Merci de vos suggestions ( http://www.sociologics.org/temporalistes/index.php,
visité le 25.10.2005).
[xii] Gabriel Mardare, REGISTRUL CONFIDENŢIAL Identitatea şi măştile Eului, Iaşi, Editura Cronica, 1998: 55-70.
[xiii] En français il y a homophonie tout
court : censoriel- sensoriel.
[xiv] Gabriel Mardare, Le Son Propre- Norme
linguistique, motivation & compétence idiomatique dans la (re)production
des noms en français, Iaşi, Universitas XXI, 2002.
[xv] The
Bakhtinian Chronotope: Origins, Modifications and Additions by Michael Larsen
Submitted for the degree of Doctor of Philosophy, University of Kent at
Canterbury, 1997, Bakhtin Centre; Simon
Dentith, Cheltenham and Gloucester College. "Chronotope." The
Literary Encyclopedia. 18 Jul. 2001. 24 October 200505: http://www.litencyc.com
[xvi] V. REGISTRUL
CONFIDENŢIAL, 70.
[xvii] www.irit.fr/recherche/RPDMP, le site de
l’Institut de Recherche en Informatique de Toulouse)
[xviii] V. Yao Assogba (Sociologue et professeur au
département de travail social et des sciences sociales de l'Université du
Québec en Outaouais) Le Devoir, Montréal, Édition du mercredi, le 18 février
2004 – page A7 - Idées. Réplique - Méfions-nous des extrêmes du relativisme
culturel.Réplique à l'article de Daniel Côté, «Relativisme culturel, droit et
démocratie» (Le Devoir, 21 janvier 2004)
BIBLIOGRAPHIE
1.
Aebischer, Verena; Bodine Ann; Forel, Calire-A.;
Galli de Paratesi, Nora; Houdebine, Anne-Marie; Trudgill, Peter; West, Candace:
PARLERS MASCULINS, PARLERS FEMININS? Ed. Delachaux et Niestle, Neuchatel,
Paris, 1983
2.
Agulhon, Maurice; Bonte, Pierre: MARIANNE-Les
visages de la Republique, Gallimard, 1992
3.
Arnheim, Rudolf: Forta centrului vizual, Bucuresti,
Editura Meridiane, 1995
4.
Jacques Attali, Au propre et au
figure- Une histoire de la propriete, Paris, Fayard, 1988
5.
Austin ,J.L.: Quand dire,c’est
faire, Editions du Seuil, 1970, 1991
6.
Badinter, Elisabeth: L’amour en
plus, Flammarion, 1980; XY. De l’identite masculine, Odile Jacob, 1992
7.
Bahtin, Mihail: Voprosy literatury i estetiki
[1934:1975, Moskva], vers. Rom. Editura Univers, 1982
8.
Barthel, Diane : A Gentleman and a Consumer http://xroads.virginia.edu /%7EDRBR/ barthel.html
9.
Barthes, Roland: Rhetorique de
l'image, in Communications, nr. 4, Paris, Seuil, 1964 : Image,
Music, Text, London, Fontana Press, 1977; Système de la
Mode, Paris, Éditions du Seuil, 1985
10.
Berger, John: Ways of Seeing, London, Penguin
Books Ltd., 1972
11.
Polly Bird, cum sa te vinzi-
tactici persuasive pentru a va promova imaginea, Editura Alternative, 1997
12.
Blaga, Lucian: Incercari
filosofice [texte din perioada 1914-1919], Editura Facla, 1977; Arta si
valoare[1939] in Opere 10, Minerva, Bucuresti, 1987; Aspecte antropologice
[curs 1947/1948], Editura Facla, 1976
13. Martin Blais, L’échelle des valeurs humaines, Les
Éditions Fides, 216 pp.Un document produit en version numérique par Mme
Marcelle Bergeron, http://www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sciences_sociales/index.html
14.
Bonnage, Claude/Thomas, Chantal: Don Juan sau
Pavlov? – eseu despre comunicarea
publicitara, Bucuresti, Editura Trei, 1999
15.
Buletin al ASL [Association des Sciences du Langage,
Paris]. Numarul din 1991[OU EN SONT LES SCIENCES DU LANGAGE] aduna materialele
unei dezbateri deosebit de lucide asupra LIMITELOR epistemologice ale
cunoasterii limbajelor dar si asupra celor derivate din FINANTAREA
PREFERENTIALA a aplicatiilor didactice inguste
16.
Boutaud, Jean-Jacques: Comunicare, semiotica si
semne publicitare – teorii, modele si aplicatii, Bucuresti, Tritonic, 2004
17.
Brach, Jacques: Les douze
traits du caractere, l’Arche, Paris, l’Arche, 1953
18.
Bron, Jean-Albert/Leiglon, Christine: À la
découverte de l' image, Bucuresti, Ellipses, 2001
19.
Cadet, Christiane/Charles, René et alii: La
communication par l’image, Paris, Nathan, 1990
20.
Calvet, J.-L. :La guerre
des langues et les politiques linguistiques, Payot, 1987
21.
Charaudeau, Patrick : Une
theorie des sujets du langage in ‘Langage et Societe’, Maison des Sciences de
l’Homme, no.28/juin 1984, 37-50 ; Le discours d’information mediatique.La
contruction du miroir social, Nathan, 1997
22.
Chomsky, Noam : Cunoasterea limbii, Editura
Stiintifica, 1996
23.
Cook, Guy: The Discourse of Advertising, London,
Routledge, 1992
24.
Corjan, I.C.: Semiotica limbajului publicitar –
textul si imaginea, Suceava, Editura Universitatii Suceava, 2004
25.
Coseriu, Eugenio/Eugeniu :
Introducere in lingvistica [1951, 1983], Editura Echinox, Cluj, 1999;
Sincronie, diacronie si istorie, Editura Enciclopedica, Bucuresti, 1997; Lectii
de lingvistica generala[1968-1971], Editura ARC, 2000 ; de asemenea
www.uni-tuebingen.de/kabatek/coseriu/indexfr.html
26.
Cosnier, Jacques: Introducere in psihologia
emotiilor si a sentimentelor, Iasi, Polirom, 2002;
27.
COSNIER, coord. De la cellulel’homme, l”Harmattan,
1991
28.
Courtés, Joseph: Du lisible au visible –
initiation à la sémiotique du texte et de l'image, Bruxelles, De Boeck
Université, 1995
29.
Dancu, Vasile Sebastian: Comunicarea simbolica –
arhitectura discursului publicitar,Cluj-Napoca, Editura Dacia, 1999
30.
Descamps, Marc-Alain : Le
langage du corps et la communication corporelle, PUF, 1985
31.
Dubois, Jacques et alii: Retorica generala, Editura
Univers, 1974
32.
Domont, J.: Tempo ou les Cles du Temps. Le temps
personnel, les Editions d’Organisation, 1988
33.
Dyer, Gillian: Advertising as Communication,
London & New York, Routledge, 2002
34.
Umberto
Eco, Tratat de semiotica generala, Editura Stiintifica si
Enciclopedica,ucuresti, 1982;Lector in fabula, Editura Univers,
Bucuresti, 1991
35.
Even-Zohar: Les regles d’insertion des ’realemes’ dans la narration in
’Litterature’57/fevrier 1985, 109-118
36.
Fairclough, Norman: Language and Power,
London, Longman, 1989
37.
Florenski, Pavel : Stalpul
si Temelia Adevarului. Incercare de teodicee ortodoxa in dousprezece
scrisori[1914], Polirom, Iasi, 1999 ; Perspectiva inversa[texte mai
tirzii], Editura Humanitas, 1997
38.
Robert Fossaert (1991)Le monde
au 21e siècle : Une théorie des sytème mondiaux. (Première
partie)Une édition électronique réalisée du livre de M. Robert Fossaert.
Paris : Éditions Fayard, 1991, 523 pages. Un document produit en version
numérique par Mme Marcelle Bergeron.
39.
Sursa :
www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sciences_sociales/index.html
40.
Ghiglione, Rodolphe (coord.) L’Homme communiquant,
Armand Colin, Paris, 1986
41.
Girardet, Raoul: Mituri si mitologii politice,
Iasi, Institutul European, 1997
42.
GOBINEAU, Arthur
de :(1853-1855)Essai sur l’inégalité des races humaines, Une édition
électronique réalisée à partir du texte d’Arthur de Gobineau, Essai sur
l’inégalité des races humaines, présentation de Hubert Juin. Paris :
Éditions Pierre Belfond, 1967, 873 pages. Sursa : http://www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sciences_sociales/index.html
43.
Grize, Jean-Blaise :
Logique et communication, Mareseille, Ophrys, 1991
44.
Bela Grunberger, Le
narcissisme- Essai de de psychanalyse, Payot, 1993
45.
Herseni, Traian : Forme
stravechi de cultura poporana romaneasca, Dacia-Cluj, 1977 ; Cultura
psihologica romaneasca, Editura Stiintiica si Enciclopedica
46.
Houdebine-Gravaud,
Anne-Marie : Femeia invizibila sau despre invizibilitatea femeii in
limbaj, Editura Universitatii Al. I.Cuza din Iasi, 1997 ;
Houdebine-Gravaud, Anne-Marie (coord.) La feminisation des noms de
metiers en francais et dans d’autres langues, Ed. l’Harmattan, 1998
47.
Ionescu-Ruxandoiu, Liliana : Conversatia, Editura ALL, 1995
48.
Poststructuralist Feminist Theory Luce Irigaray,
"This Sex Which Is Not One" la
www.colorado.edu/English/engl2010mk/irigaray.lecture.html, revista
‘religiologiques’:21 (printemps 2000) Luce Irigaray: le féminin et la
religion ;Sexes et genres a travers les langues, Grasset,1990 ;
Parler n'est jamais neutre - Minuit, 1985 ;Ethique de la différence
sexuelle, Minuit
49.
Francis Jacques, DIALOGIQUES-
recherches logiques sur le dialogue, Paris, PUF, 1979
50.
Lacan, Jacques : [1932] De
la psychose paranoiaque dans ses rapports avec la personnalite, Seuil, Paris,
1975 ; Le Seminaire [II, VII, VIII, XI, XVII, XX, Seuil, etalate pe doua
decenii] ; colectia Les Mathemes de Lacan, realizata de Siboni si prezenta
la http://www.lutecium.org/jacsib/thesaur4/thesaur4.html
51.
Le Bon, Gustave : 1884-La
civilisation des Arabes.Livres I : Le milieu et la race.Livre II : Les origines
de la civilisation arabe.Une édition électronique d’apres Firmin-Didot, 1884.
Édition réimprimée à Paris en 1980 par Le Sycomore, Éditeur, 1980, 511 pages.
1915-Enseignements psychologiques de la guerre européenne.Une édition
électronique Sursa textului :
www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sciences_sociales/index.html
52.
Levi giovanni, Schmitt, J.-C.: Istoria tinerilor in
Occident [2. volume], Institutul European, 2001
53.
Lugrin, Gilles:Logo-ul- De la
bricolaj la deturnare in ‘Strategia Marketing nr.4/iunie 2003, 30-33
54.
Lyons, John: Semantique
linguistique, Larousse, 1990
55.
McLuhan, Marshall: “The Medium is the Message”, in
Marris, Paul/Thornham, Sue: Media Studies: A Reader, 2nd
edition, Edinburgh, Edinburgh University Press Ltd, 1999
56.
Mermet, Gerard :
FRANCOSCOPIE 1999-Comment vivent les Français, Editions Larousse, 1999
57.
Molino, Jean : Ou en est
la morphologie in ‘Langages’(Larousse), no.78/juiin 1985, 5-40
58.
Mucchielli, Alex:La Nouvelle Communication, Armand
Colin, Paris, 2000
59.
Mucchielli, Alex: Arta de a influenta – Analiza
tehnicilor de manipulare, Iasi, Polirom, 2002
60.
Nanu, Adina: Arta pe om – look-ul si intelesul
semnelor vestimentare, Sibiu, Editura Compania, 2001
61.
Constantin Noica, Scrisori
despre logica lui Hermes
62.
Hector Obalk, Alain Soral,
Alexandre Pasche, Les mouvements de mode expliques aux parents, Librairie
Generale Francaise, livre de poche, 1986
63.
Paris, Jean :
Lisible/Visible- Six essais de critique generative, Seghers/Laffont, 1978
64.
Pavel, Thomas : Convention
et representation in ’Litterature’57/fevrier 1985, 31-47
65.
Pavel, Toma: Lumi fictionale,
Editura Minerva, Bucuresti, 1992
66.
Pavel, Thomas : Fiction et
perplexité morale [Conférence «Marc Bloch» (École des Hautes Études en
Sciences Sociales) prononcée le 10 juin 2003]
67.
Pease, Allan: Limbajul trupului, Bucuresti,
Editura Polimark, 1997
68.
Pemartin, Daniel :
L’entreprise vue par ses salaries, Les Editions d’’Organisation, 1990
69.
Le Petit Peret illustre par
l’exemple, Jean-Claude Lattes, 1982
70.
Cornel Popa, Teoria
actiunii si logica formala, Editura
Stiintifica si Enciclopedica
71.
Reinert, Max : Les ‘mondes
lexicaux’ et leur ‘logique’ a travers l’analyse statistique d’un corpus de
recits de cauchemars in ‘Langage et Société’, no. 66/dec. 1993, 5-39
72. Slama-Cazacu, Tatiana : Slama-Cazacu, Tatiana, (1999)
Psiholingvistica, o stiinta a comunicarii, Editura ALL, Bucuresti
73.
Souzenelle, Annick de :
Simbolismul corpului uman, Editura Amarcord, Timisoara, 1995
74.
Stoller, Robert: Sex and
Gender, vers. fr.: Recherches sur l’identite sexuelle, nrf, Gallimard, 1978
75.
Cezar Tabarcea, Poetica proberbului, Editura
Minerva, seria Universitas, 1982
76.
Tchakhotine, Serge: Le viol des foules par la
propagande politique, Paris, Gallimard, 1952
77.
Traugott, Elisabeth, C.: Semantica generativa si
conceptul de discurs literar, in: Mircea Borcila & Richard McLain, Poetica americana, Editura
„Dacia“, Cluj-Napoca, 1981, pag.
158-175
78.
Vandel, P.:Le Dico
Français/Français, Ed. Jean-Claude Lattes,1993
79.
Volceanov, Anca ;
Volceanov, George : Dictionar de argou si de expresii familiare ale limbii
romane, Ed. Livpress, Bucuresti, 1992
80.
Wunenburger, Jean-Jacques: Filozofia
imaginilor, Iasi, Polirom, 2004
81. Paul
Zumthor, Babel sau nedesavirsirea, Editura Polirom, 1998